Ind-Zim: தொடரில் இந்திய வெற்றி

ஜிம்பாப்வேக்கு எதிரான முதல் இரண்டு ஒரு-நாள் போட்டிகளை வென்று இந்தியா தொடரைக் கைப்பற்றியிருக்கிறது. எதிர்பார்க்கப்பட்ட ரிசல்ட்தான் இது. நாளை (21/8/2022) நடக்கப்போகும் ஆட்டமுடிவும் இப்படித்தான் இருக்கும். இந்தியா ஓரிரு புதியவர்களை அறிமுகம் செய்யக்கூடும் என்பதைத்தவிர சுவாரஸ்யம் ஏதுமில்லை.

சர்வதேசப்போட்டி அனுபவம் அதிகமில்லாத, கத்துக்குட்டி வீரர்களை அதிகமாகக் கொண்ட ஒரு அணியை வீழ்த்தியதில் இந்தியா பெருமைப்பட்டுக்கொள்ள ஏதுமில்லை. ஆயினும் இந்தத் தொடர் மற்ற வரவிருக்கும் தொடர்கள் போலவே ஒரு சர்வதேச கிரிக்கெட் கமிட்மெண்ட்.

முதல் மேட்ச்சில் ஜிம்பாப்வே 189 அடிக்கக் காரணம் 9-ஆவது விக்கெட்டிற்காக பார்ட்னர்ஷிப் போட்டு இந்திய பௌலிங்கை ஆடிக்காண்பித்த இரு வீரர்கள் -பௌலிங் ஆல்ரவுண்டர்கள்: ப்ராட் எவான்ஸ் (Brad Evans), ரிச்சர்ட் இங்கராவா (Richard Ngarava). அணியின் பிரதான ஆட்டக்காரர்களைவிடவும் முதிர்ச்சி, ஆக்ரோஷம் காட்டி ஆடினார்கள். ஜிம்பாப்வேயின் எதிர்கால ஸ்டார்களாக உருவெடுக்கலாம். ஆனால் ஜிம்பாப்வே பௌலர்களால் ஒரு இந்திய விக்கெட்டையும் சாய்க்கமுடியவில்லை என்பது ஆச்சர்யம்தான். ஷுப்மன் கில்லும் (Shubman Gill), ஷிகர் தவணும் 80+ விளாசினார்கள். (Score: Zim 189. India 192 (no loss).

Sanju Samson

நேற்று நடந்த போட்டியில் முதிர்ந்த வீரரான ஷான் வில்லியம்ஸும் (42), இளம் பேட்ஸ்மன் ரயான் பர்ல் (Ryan Burl, 39 Not ourt)-உம் பொறுப்பாக ஆடினார்கள். இருந்தும் 161-ஐத் தாண்டமுடியவில்லை ஜிம்பாப்வேயினால். எளிதாக இந்தியா இலக்கைத் தொடும் என எதிர்பார்த்தார்கள். ஆனால் 5 விக்கெட்டுகளை பலிகொடுத்தபின் தான் வெற்றி கிடைத்தது. இந்திய கேப்டன் ராஹுல் துவக்க ஆட்டக்காரராக இறங்கி ஒரு ரன்னில் பெவிலியனுக்கு ஓடிவந்தார்! விக்கெட் கீப்பர் சஞ்சு சாம்ஸன் நன்றாக ஆடி, 4 சிக்ஸர் தூக்கி 43 நாட் அவுட். ஷர்துல் டாக்குருக்கு 3 விக்கெட். (Score: Zim 161. India 167/5. )

நாளைய போட்டியிலாவது மிடில் ஆர்டர் பேட்ஸ்மன் ராஹுல் த்ரிப்பாட்டியை இந்தியா களத்தில் இறக்குமா? இல்லை, ஜிம்பாப்வேக்கு டூரிஸ்ட் விஸாவில் தான் அவர் அனுப்பப்பட்டிருக்கிறாரா !

**

விக்ரம் – Just a chartbuster ?

ஃபினாமினல், ப்லாக்பஸ்ட்டர், சார்ட்பஸ்ட்டர் என்றெல்லாம் ஒரு படத்தின் ‘வெற்றி’யைப்பற்றிப் பிரஸ்தாபிப்பது என்பது, அது அள்ளிக்கொடுத்த பண விஷயத்தைப் பிரதானமாக வைத்துத்தான், பொதுவாக. 200 ஐத் தாண்டிருச்சா, என்ன.. 400-க்கும் மேல போய்க்கிட்டிருக்கா! – போன்ற ஆஹா.. ஓஹோக்கள் திரைப்படம்பற்றிய கமர்ஷியல் ஆங்கிள் பிரமிப்புகளே. வியாபாரமாகவே உருமாறிவிட்ட உலகில், வியாபாரம்பற்றித்தானே எப்போதும் பேசுவார்கள்? குதிப்பார்கள்? அதில் தவறென்ன சொல்லமுடியும்.

விக்ரம் (2022)

இந்தப் படத்தை நான் பார்க்க விரும்புவது குறிப்பாக ஃபஹத் ஃபாஸில் (Fahadh Faasil), விஜய் சேதுபதி நடிப்பிற்காக. ஆங்காங்கே இவர்கள் இருவரின் பங்களிப்புபற்றிக் கொஞ்சம் கேள்விப்பட்டதால். மேலும், லோகேஷ் கனகராஜ் அவ்வளவு நல்ல இயக்குனரா என்ன? சினிமாவை ஒரு கலானுபவமாக, அதாவது ஒரு சீரியஸ் மீடியம் என அவதானித்து, ‘செலெக்ட்’ படங்களாகப் பார்த்துவருவதால்தான், இவ்வாறான சிந்தனை. விக்ரம் ஒரு ஆர்ட் படமல்ல. ஒரு சத்யஜித் ராய், மிருணாள் சென், அரவிந்தன் படத்தைப்போல் திரையில் இழையும் கவிதையல்ல என்பது தெரிந்ததே (தினத்தந்தி மன்னிக்க)! வணிகமே இதிலும் குறிக்கோள் எனினும், கலைக்கோணத்தில் சிறந்த நடிப்பு, இயக்கப் பங்களிப்புகள் உண்டோ இந்தப் படத்தில் எனத் தெளிவாவதில் ஒரு சந்தோஷம். படத்தை நிதானமாக உட்கார்ந்து பார்த்தால்தான் இந்த விஷயங்களைப்பற்றி அறிய நேரும். கூடவே, கமல் அங்கிளின் நடிப்புத் திறன் அப்படியே இருக்கா, இல்லை, ஒருமாதிரி ‘மய்ய’மாகப் போய்விட்டிருக்கிறதா என்பதையும் தெரிந்துகொள்ள! ஏனெனில், வெறுமனே சுஹாசினி தன் சித்தப்பாபற்றி வானளாவ சொல்லும் வார்த்தைகளைக் கேட்டுக்கொண்டு திருப்திப்பட்டுக்கொண்டிருக்கமுடியாதே..

**

கசடதபற – மின்னூலாக

தமிழின் கலை, இலக்கிய ரசனைவெளியில், சராசரித்தனத்துக்கு எதிராகக் கலக ஆரவாரமெழுப்பி எழுபதுகளில் இயங்கிய சிற்றிதழ் ’கசடதபற’. ’சிறுபத்திரிகையை ’இயக்கமாக’ முன்னெடுத்த மிக முக்கியமான இலக்கிய நிகழ்வு’ இது என்கிறார் எழுத்தாளர் விமலாதித்த மாமல்லன்.

நா. கிருஷ்ணமூர்த்தியை ஆசிரியராகக் கொண்டு நடத்தப்பட்ட பத்திரிக்கையில் ஞானக்கூத்தன், நகுலன்,  அசோகமித்திரன், சா.கந்தசாமி, க.நா.சுப்ரமணியம், சுஜாதா, ஸிந்துஜா, சி.மணி, எஸ்.வைத்தீஸ்வரன்  போன்ற, பின்னாளில் ஒளிரப்போகும் எழுத்தாளர்கள்  சிறப்புப் பங்களிப்பு செய்திருந்தனர்.  

நண்பர்களிடம் பழைய அச்சு இதழ்களைத் தேடிப்பெற்று, word document -ஆக மாற்றி (செம வேலை இது) மின்புத்தகங்களாக கசடதபற இதழ்களை அமேஸான் கிண்டிலில் வெளியிட்டுள்ளார் மாமல்லன். சில நாட்களுக்கு முன் ’கசடதபற’-1, 2 ஆகியவை அமேஸானில் வெளிவந்தன. ’கசடதபற’- 3 (டிசம்பர் 1970) இன்றிலிருந்து இரண்டு நாட்களுக்கு இலவச வாசிப்புக்குக் கிண்டிலில் கிடைக்கிறது:

27/7/21 பகல் 12:30 -லிருந்து 29/7/21 பகல் 12:29 வரை (இந்திய நேரம்)

லின்க்: அமேஸன் search browser-ல் ASIN ‏ : ‎ B09B82837D என டைப் செய்து தொடரவும்.

கசடதபற 3 (Tamil Edition) by [நா. கிருஷ்ணமூர்த்தி, விமலாதித்த மாமல்லன்]

கசடதபற – 3 (டிசம்பர் 1970) இதழில்:

மஹ்ஹான் காந்தீ மஹ்ஹான் – ஞானக்கூத்தன்
கத்திரி – நகுலன்
முத்தச் செய்திகள் – வே. மாலி (சி. மணி)
சாம்பமூர்த்தி ராயரும் சந்திரசேகரனும் – ஆர். சுவாமிநாதன் (ஐராவதம்)
பாலகுமாரன்
வலை – எஸ். வைதீஸ்வரன்
ஜன்னல் – சுஜாதா
உஷா ஐயர் – ஐராவதம்
என்னுடைய மேட்டு நிலம் – கலாப்ரியா
ஆதிமூலத்தின் ஓவியப் பார்வை – கி. அ. சச்சிதானந்தம்
மனக் கழுதை – குமரித்துறைவன்
காந்தி – ட்டி. ஆர். நடராஜன் (ஸிந்துஜா)
தொழுமரங்கள் – ந. மகாகணபதி
கைமாற்றுக்கு இருவர் – தீபப்ரகாசன்
ஓலூலூவுக்கு ஒரு பதில் – சா. கந்தசாமி
வேரும் விழுதும் – ராமகிருஷ்ணன்.

*

மறுஜென்மம் எடுத்திருக்கும் ’கசடதபற’ மூலம் இலக்கிய எழுத்தை ரசித்து மகிழுமாறு வாசக நண்ப, நண்பிகளை அன்புடன் அழைக்கிறேன்.

-ஏகாந்தன்

இந்திய இலக்கிய விருது – சாஹித்ய அகாடமி

சுதந்திரத்துக்கு ஆறு வருடங்களுக்குப் பின், 1954-ல், இந்திய மொழிகளின் வளர்ச்சிக்கு உதவவும், அவற்றின் இலக்கியம் சார்ந்த பணிகளை வளர்க்கவும், ஒருங்கிணைக்கவும், இலக்கியப் படைப்பாளிகளை ஊக்கப்படுத்தவும் என உயரிய நோக்கத்துடன், அப்போது துணை ஜனாதிபதியாக இருந்த டாக்டர் சர்வபள்ளி ராதாகிருஷ்ணன் அவர்களால் ஆரம்பித்துவைக்கப்பட்ட மத்திய அமைப்பு சாஹித்ய அகாடமி. அரசினால் ஆரம்பிக்கப்பட்டிருந்தாலும், ஒரு தன்னிச்சையான அமைப்பாக இயங்குகிறது. இதனை நிறுவவென இந்திய நாடாளுமன்றத்தில் நிறைவேற்றப்பட்ட மத்திய அரசின் தீர்மான மொழியில் சாகித்ய அகாடமியின் நோக்கம் : ’a national organisation to work actively for the development of  Indian letters and to set high literary standards, to foster and co-ordinate literary activities in all the Indian languages and to promote through them, all the cultural unity of the country’ எனக் குறிப்பாகச் சொல்கிறது.

தலைநகர் புதுதில்லியில் இதன் தலைமைக் காரியாலயம் ஃபெரோஸ் ஷா சாலையில் உள்ள ’ரபீந்திர பவன்’ என்கிற பிரத்யேகக் கட்டிடத்தில் இயங்குகிறது. சாஹித்ய அகாடமியின் பிராந்திய அலுவலகங்கள் சென்னை, கொல்கத்தா, மும்பை, பெங்களூர் ஆகிய நகரங்களில் இயங்குகின்றன. வடகிழக்கு இந்தியாவின் சில மாநிலங்களில், இந்தியப் பெருமொழிகளோடு ஒப்பிடுகையில், நன்கு வளர்ந்த தனி மொழி என ஒன்றில்லை. Dialects எனப்படும்  வாய்மொழியே அங்கு வழக்கிலிருந்து வருகின்றன.  சாஹித்ய அகாடமியால் அங்கீகரிக்கப்படாத, ஆனால் அங்கு நிலவும் வாய்மொழி வந்த படைப்புகள், பிரசுரங்களையும் ஊக்குவித்து மொழி, கலாச்சாரம் சார்ந்த ஒற்றுமையை வளர்க்கவென திரிபுரா மாநிலத் தலைநகரான அகர்தாலாவில் ‘The North-East Centre for Oral Literature’  என்கிற அலுவலகத்தை நிறுவி இயக்கிவருகிறது சாஹித்ய அகாடமி.  இதுவன்றி, ஆதிவாசிகளின் மொழி சார்ந்த இலக்கிய, பண்பாட்டு வார்ப்புகள் ஆகியவற்றை ஆராய, வளர்க்கவென சாஹித்ய அகாதமி ’ஆதிவாசி இலக்கிய மையம்’ ஒன்றையும் புதுதில்லியில் நிறுவி இயக்கிவருகிறது.

22 இந்திய மொழிகளோடு, ராஜஸ்தானியும், நாட்டின் இணைப்புமொழியான ஆங்கிலமும் சேர்க்கப்பட்டு மொத்தம் 24 மொழிகளும், சார்ந்த படைப்புகளும் சாஹித்ய அகாடமியின் கட்டுக்கோப்பில், கவனத்தில் வருகின்றன. டெல்லியிலுள்ள சாகித்ய அகாடமியின் நூலகம், இந்தியாவின் முக்கியமான பன்மொழி நூலகமாகும். அகாடமி அங்கீகரித்துள்ள  மொழிகளிலிருந்து, சிறந்த எழுத்தாளர்களின் படைப்புகளும், மொழிபெயர்ப்பு நூல்களும், மொழி அகராதிகளும் அடங்கிய சுமார் 2 லட்சம் புத்தகங்கள், இலக்கிய வாசகர்களுக்கு இங்கே வாசிக்கவும், தொடர்புகொள்ளவும் கிடைக்கின்றன.

அவ்வப்போது அகாடமி, இந்திய மொழிகளின் சிறப்புப் படைப்பாளிகள் வரிசையைத் தேர்ந்து, அவர்களின் ஆக்கங்களை ஆங்கிலம் உட்பட பிற இந்திய மொழிகளில் மொழிபெயர்த்து வெளியிட்டு வருகிறது என்பதும் இங்கே கவனிக்கப்படவேண்டிய விஷயம்.

1987-லிருந்து இந்த அகாடமி ’எழுத்தாளரைச் சந்தியுங்கள்’ நிகழ்ச்சியையும் தனது புதுதில்லி மற்றும் பிராந்திய அலுவலகங்களில் அவ்வப்போது நடத்துகிறது. ஒரு புகழ்பெற்ற இலக்கிய ஆளுமையை அழைத்துவந்து,  அவரின் வாழ்க்கை, எழுத்தாக்கங்கள்பற்றி வாசகர்கள்/புது எழுத்தாளர்கள் முன் நேரிடையாகப் பேசவைக்கிறது. குறிப்பிட்ட படைப்பாளிபற்றி அவர் வாயிலாகவே மற்றவர்கள் தெரிந்துகொள்ள வழிசெய்யும் அரிய முயற்சி.

Men and Books – மனிதரும் புத்தகங்களும் – என்கிற தலைப்பில் வெவ்வேறு துறைசார்ந்த வல்லுநர்கள், பிரபலங்களை அழைத்து ஒரு மொழியின் பிரபல எழுத்தாளர், படைப்பு பற்றி உரையாற்ற சாஹித்ய அகாடமி வாய்ப்பு தருகிறது. இந்த வகையில், ஒரு டாக்டரோ, விஞ்ஞானியோ, தொழில்நுட்ப வல்லுநரோ, ஓவியரோ, பாடகரோ – தனக்குப் பிடித்த, தனிப்பட்ட வகையில் தன் சிந்தனையை மேம்படுத்திய இலக்கிய வாசிப்பு குறித்து 40 நிமிடங்கள் உரையாடமுடியும்.

Through my window – எனது ஜன்னலின் வழியே-  என ஒரு சுவாரஸ்ய நிகழ்வை அகாடமி 1993-லிருந்து முன்னெடுத்துச் செயல்படுத்திவருகிறது. இதில், ஒரு படைப்பாளி தன்னை ஆகர்ஷித்த வேறொரு எழுத்தாளரின் வாழ்க்கை, இலக்கிய படைப்புபற்றி பேச வாய்ப்பு உண்டு.

வாய்ப்பு கிடைக்கையில் இந்திய மொழி ரீதியாகவும், சர்வதேச அளவிலும் இந்தியாவில் இலக்கிய செமினார்களை நடத்திவருகிறது அகாடமி.  

Sahitya Akademi Awards - BankExamsToday
Sahitya Academy Award

வருடந்தோறும் இந்திய மொழிகளின் சிறந்த இலக்கிய ஆக்கங்களுக்காக சாஹித்ய அகாடமி விருது வழங்கப்படுகிறது. ஆரம்பத்தில் (50-களில்) விருதுபெற்றோருக்கு ரூ.5000 ரொக்கப்பரிசும் பட்டயமும் வழங்கப்பட்டுவந்தன. பிறகு கொஞ்சம் கொஞ்சமாக பரிசுத் தொகை அதிகரிக்கப்பட்டது. 2001-ல் பரிசுத்தொகை ரூ.40000 -ஆக இருந்தது. 2009-லிருந்து அது மேலும் உயர்த்தப்பட்டு, இப்போது ரு.1 லட்சம் ரொக்கமும், பட்டயமும் சாஹித்ய அகாடமி விருது பெற்றவருக்கு வழங்கப்படுகின்றன.

சாகித்ய அகாடமி விருதுத் தேர்வுமுறையே ஓராண்டு எடுத்துக்கொள்கிறது. விருதுக்குத் தேர்வுசெய்யப்படும் நூல் இந்த ஆண்டிற்கு முந்தைய மூன்று ஆண்டுகளுக்குள் பிரசுரிக்கப்பட்டதாக இருக்கவேண்டும் எனவும் வரையறை உண்டு. சாகித்ய அகாடமியின் வல்லுனர் குழுவினால் முக்கிய படைப்பாளிகளின் புத்தகங்கள் பொதுவாகத் தேர்வுசெய்யப்பட்டு, முதலில் 10 மொழிவல்லுநர்களின் பார்வைக்கு வருகின்றன. ஒவ்வொரு மொழிவல்லுனரும் ஆளுக்கு இரண்டு புத்தகங்களை சிபாரிசு செய்ய, பட்டியல் தயார்செய்யப்பட்டு, மூன்று அகாடமி நீதிபதிகளின் குழுவுக்கு (Jury) சமர்ப்பிக்கப்படுகிறது. ஏகோபித்த தேர்வு, அல்லது அதிக (நடுவர்குழு உறுப்பினர்கள் (Jury members) வாக்குகள் பெற்ற ஆசிரியர்கள்/படைப்புகள், செயற்குழுவிற்குத் தெரிவிக்கப்பட்டு, விருதுக்கான அங்கீகாரம் பெறப்படுகிறது. பிறகு குறிப்பிட்ட ஆண்டிற்கென,  ஒவ்வொரு மொழிசார்ந்து விருது அறிவிக்கப்படுகிறது. கூடவே விருதுத்தேர்வில் சம்பந்தப்பட்ட மொழிசார்ந்த நடுவர் குழுவினரின் பெயர்களும் அறிவிக்கப்படுகின்றன. வெளிப்படைத்தன்மைக்காக இந்த ஏற்பாடு.

2011-ஆம் ஆண்டிலிருந்து ’யுவ புரஸ்கார்’ (சாஹித்ய அகாடமியின் இளம் எழுத்தாளர் விருது) வழங்கப்பட்டுவருகிறது. ஒவ்வொரு மொழியிலும், 35 வயதுக்குட்பட்ட சிறந்த எழுத்தாளர்களின் படைப்புகள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டு ஆண்டுதோறும் அறிவிக்கப்படுகின்றன.  விருதுத்தொகையாக ரூ.50000-மும், சிறு பட்டயமும் விருதாளருக்குக் கிடைக்கின்றன.

**  

மோனம் போற்று

தேர்தல் காலம். நாடே மொத்தமாய் சத்தக்காடாகிவிட்டிருக்கும் நேரத்தில் இதைப்பற்றிப் பேசவந்திருக்கிறானே இவன் எனத் தோன்றலாம்தான். இரைச்சலின்போதுதானே சப்தமில்லாத் தருணங்களின் தன்மையும், மென்மையும் ஓரளாவாவது மனதைத் தீண்டும்?

பொந்திஷெரி (ஃப்ரென்ச்காரர்கள் ஆசையாய் அழைத்த பாண்டிச்சேரி!) வாழ்வில் சுப்ரமணிய பாரதி அடிக்கடி காணாமற்போயிருந்தார். அதாவது அவரது வாய்மொழி போய்விட்டிருந்தது. வீட்டிலிருப்போருடன், நண்பர்களுடன் அளவளாவுவது  மறைந்துவிட்டிருந்தது. மௌனம். மௌனம். அதுவொன்றே பேசுமொழியாக  வெளிப்படுமாறு தன்னை யோகநிலையில் ஆழ்த்திக்கொண்டிருந்தாராம். ’தினந்தோறும் எதையாவது பேசிக்கொண்டும், பாடிக்கொண்டும் இருப்பவருக்கு என்ன வந்தது? ஊமையைப்போல் சைகை, கையாட்டல், காலாட்டல்.. எந்த மண்ணாய்ப்போகிறவன் இவருக்குக் கற்றுக்கொடுத்தானோ இதை!’ என்று அங்கலாய்த்திருக்கிறார் பாரதியின் மனைவி செல்லம்மா. அத்தகைய மோன நிலைகளின்போதும் ஏதாவது கவிதை எழுதியிருந்தால் அதை, வீட்டிலுள்ளோருக்குப் படித்துக்காட்டுவாராம்! அதாவது வெட்டிப்பேச்சு, வளவளப்புக்குத்தான் வாய்ப்பூட்டு. கவிதை அந்தக் கட்டுக்குள் வராது. குறிப்பாக பாண்டிச்சேரி வாழ்க்கையின்போது தமிழுக்கு உணர்வுபூர்வமாக நிறைய படைத்து அர்ப்பணித்த மாகவிஞன்.  ’மோனம் போற்று’ என்று தன் ‘புதிய ஆத்திச்சூடி’யில் சொல்கிறார் பாரதி. போற்று என்றால் ஒப்புக்கு ’போற்றி.. போற்றி!’ என்று சத்தமாகச் சொல்லிவிட்டு, கூட்டத்தோடு ஓதிவிட்டு ஓடிவிடுவது என அர்த்தமல்ல. மௌனத்தை உணர்; போற்று;  பயில்; அதனால் மெய் தாண்டி உய்.. என நீள்கிறது அதன் அர்த்தம்.

மஹாபெரியவா என்று பக்தியோடு, பரவசத்தோடு அழைக்கப்படும் காஞ்சி மடத்தின் முன்னாள் பீடாதிபதியான ஸ்ரீ சந்திரசேகரேந்திர ஸ்வாமிகள், தன் வாழ்நாளில் அநேக நாட்களில் மௌன விரதம் இருந்துவந்தவர். அன்று யாராவது பார்க்க வந்திருந்து, எதிர்வந்து வணங்கி நின்றாலும், கையுயர்த்தி ஆசீர்வாதம் அல்லது பழங்களைப் பிரசாதமாகக் கொடுத்தல் என்பதோடு சரி. வார்த்தைகள் சம்பந்தப்படா ஆசி. வந்தவர்களுக்கும் இந்த தரிசனமே, ப்ரசாதமே போதுமானதாய் அமைந்திருந்தது.

ரமண மகரிஷி திருவண்ணாமலையைச் சுற்றிச்சுற்றி, உலவி காலம் கழித்தவர். ஆஸ்ரமத்தில் அமைதியாக உட்கார்ந்து, தியானத்தில் ஆழ்ந்திருந்த காலமதிகம். மிகக் கொஞ்சமாகப் பேசிய ஞானி. உலகின் தொலைதூர நாடுகளிலிருந்து அவரைப்பற்றிக் கேள்விப்பட்டு ஆர்வத்தோடு பார்க்க வந்தவர்கள், பிரிட்டிஷ்-இந்தியா காலத்திலேயே சிலருண்டு. நாளின் சில மணிநேரங்கள் அல்லது காலத்தோடு சம்பந்தப்பட்டிராத பொழுதுகள் அவரோடு மௌனத்திலேயே நடந்தன என்பது அவரருகில் வந்தோர்க்குத் தெரியும்.  அத்தகைய நேரங்களில் எங்கிருந்து யார் வந்திருந்தாலும், எத்தனை மணிநேரமாகக் காத்திருந்தாலும், ரமண மகரிஷி வாய்திறந்து பேசியதில்லை. சப்தமற்ற, சமிக்ஞைகூட காணப்படாத மோன நிலையில் இருந்திருக்கிறார். வந்திருந்தவர்களும் நிலைமையை, மற்றவர்களிடம் கேட்டுத் தெரிந்துகொண்டு, கொஞ்ச நேரம் அவர் முன் இருப்பதே போதுமானது என உணர்ந்தவர்களாய், கைகூப்பி அமர்ந்திருந்துவிட்டுத் திரும்பியிருக்கிறார்கள். ஒருவகை நிம்மதியோ, உள்மாற்றமோ அடைந்திருக்கிறார்கள். ஆங்கில ஆன்மீக எழுத்தாளரான பால் ப்ரண்டனுக்கும் (Paul Brunton) அப்படி நிகழ்ந்திருக்கிறது என்பது அவரின் 20 உலகமொழிகளில் மொழியாக்கம் செய்யப்பட்டுள்ள A Search in Secret India எனும் நூலில் காணப்படுகிறது.

The Doors of Perception, The Art of Seeing, The Genius and the Goddess, Brave New World, Heaven and Hell போன்ற நூல்களை எழுதிய  பிரபல பிரிட்டிஷ் எழுத்தாளர் ஆல்டஸ் ஹக்ஸ்லி (Aldous Huxley) சொன்னார் ஒருமுறை இப்படி: ”வார்த்தைகளில் கொண்டுவரமுடியாத ஒன்றை (expressing the inexpressible) சொல்ல,  மௌனமே சரியான மொழி. அதைத் தவிரவும் ஒன்று உண்டென்றால் அது இசை”. இங்கிலாந்தில் ஒரு மாலையில்,  ஜே.கிருஷ்ணமூர்த்தியோடு ஒரு ‘நடை’ போய்வரும் வாய்ப்பு அவருக்குக் கிடைத்தது. நகரங்களின் இரைச்சல்களைத் தாண்டி மலைகள், ஆறுகள் என இயற்கைச் சூழல் அமைந்த சிற்றூர்களில் ஜேகே தங்கி இருப்பார் – தன் பயணங்களின்போது இங்கிலாந்து, அமெரிக்கா, ஸ்விட்ஸர்லாந்து போன்ற நாடுகளில் இருக்க நேர்கையில். தன் காட்டேஜிலிருந்து மாலை நடை செல்கையில் சில நண்பர்கள்,  நெருங்கியவர்கள் அவரைத் தொடர்வதுண்டு. ஜே.கே-யோடு அன்று ’வாக்’ போகப்போகிறோம் என்கிற உணர்வு தந்த மகிழ்ச்சியில் சில கேள்விகளைத் தயாராக்கி மனதில் உட்காரவைத்திருந்தார் ஹக்ஸ்லி. அவரிடம் இவற்றிற்கு விடை காணவேண்டும். ஆனால் நடந்தது வேறு. நடையின் ஆரம்பத்திலிருந்து முடிவு வரை, ஹக்ஸ்லி ஜே.கே. யிருந்து சிறிது தள்ளி கூட நடந்து சென்றாரே தவிர, கேட்கவில்லை எதையும். Simply, it didn’t happen. மெல்ல, மௌனமாக நடந்துகொண்டிருந்த ஜே.கிருஷ்ணமூர்த்தியைத் தொந்தரவு செய்யவேண்டாம் என்கிற ஜாக்ரதை உணர்வு ஆரம்பத்தில். அப்புறம் அது அப்படியே தொடர, ஹக்ஸ்லியிடம் ஆரம்பத்திலிருந்த பரபரப்பு காணாமற்போயிருந்தது. அந்த அலாதி சூழலின் அமைதியில் அவரும் ஒன்றாகக் கலந்திருந்ததை  உணர்ந்தார். ”மௌனம் என்பதின் அழகை, ஆழத்தை, சக்தியை அந்த மாலையில் நான் தரிசித்தேன்” என்கிறார் பிறிதொரு சமயத்தில் ஹக்ஸ்லி.

சாதாரண மனிதன்கூட தனது சராசரி தினசரி வாழ்வினூடே, ஒரு விழிப்புணர்வோடு சில மணிநேரங்கள் பேசாது இருந்து பார்த்தால், வித்தியாசம் தெரியும்.  சலசலக்கும் மனது தன் ஆட்டபாட்டத்தைக் கொஞ்சம் குறைத்துக்கொள்வதை நாளடைவில் உணரநேரும். பலர் இதுபற்றிப் படிக்கிறார்கள். கேள்விப்படுகிறார்கள். ஆனால் ஏனோ முயற்சிப்பதில்லை. தினப்படி வாழ்க்கை நிகழ்வுகளில் சலசலப்பதில், அல்லது பதில் சொல்லி நேரத்தைக் கடத்துவதில் மும்முரம் காட்டுவதே வழக்கமாகிவிட்டிருக்கிறது நம்மில் பலருக்கு. இதையெல்லாம் தாண்டி, அலுவலக, அவசர காரியங்கள் ஏதும் இல்லையெனில், வீட்டிலேயே ஒரு மூலையில் அமர்ந்து சில மணிநேர மௌனத்தை முயற்சிக்கலாம். வீட்டில் யாருமில்லாத தனிமை கிடைப்பதும் ஒரு பாக்யம்! ஆனால் அப்பேர்ப்பட்டோர் அதன் அருமையை உணராதவர்களாகவே இருப்பார்கள், பெரும்பாலும். யாரையாவது வெளியே பார்த்து நலம் விஜாரித்தால் இப்படி சில சமயங்களில் பதில் வருவதுண்டு: ”வீட்டுல யாருமில்ல சார். ஊருக்குப் போயிருக்காங்க. தனியா ஒக்காந்துகிட்டு என்ன செய்ய? டிவி-யையே எவ்வளவுதான் பாக்க? அதான் இப்படி ஒரு ரவுண்டு போய்ட்டுவரலாம்னு..!” தனிமையைக் கண்டு பயப்படுபவர்கள், மௌனத்தை எப்போது சந்திப்பார்கள்?

**

டி-20 தொடர் கையில்.. இனி டெஸ்ட் அரங்கம் !

மூன்றாவது டி-20 ஐ 12 ரன் வித்தியாசத்தில் ஆஸ்திரேலியா வென்றது.  மேத்யூ வேடின் (Mathew Wade)அதிரடி பேட்டிங்கிற்கு கொஞ்சம் மேலேயே போய் பதில் தந்தார் கேப்டன் கோஹ்லி. Class act. ஆனால் போதவில்லை. மிடில்-ஆர்டர் நொறுங்க, பாண்ட்யாவும் 20 ரன்னில் விழுந்ததால், இந்தியா வெல்ல இயலவில்லை. சுருக்கமாகச் சொன்னால், ஆஸ்திரேலிய பௌலர்கள் (குறிப்பாக ஸ்பின்னர் ஸ்வெப்ஸன்) அபாரமாக வீசி இந்தியர்களைத் தடுமாறவைத்தார்கள். அவர்கள் இந்தியாவைவிட ஒரு படி மேலேயே இருந்தார்கள். ஜெயித்ததே நியாயம்!

2-1 என்று தொடர் இந்தியாவின் கையில் வந்தது. தொடர் நாயகன் ஹர்திக் பாண்ட்யா நடராஜனின் கையில் தன் விருதைக் கொடுத்து ’நீ தாம்ப்பா இந்த விருதுக்கேற்ற ஆளு!’ என்று உணர்ச்சி வசப்படுகிறார். தொடர் கோப்பையை கேப்டன் கோஹ்லியும் அவரிடம் கொடுத்து நிற்க, வீரர்கள் வெற்றிமுகம் காட்டிப்படம் எடுத்துக்கொள்கின்றனர். நடராஜனுக்குத் தலை சுற்றியிருக்கும்!  Natarajan is the find of the series, no doubt என்கிறார் முன்னாள் வீரர் கௌதம் கம்பீர். இப்படியே இவர் தொடர்ந்தால், அடுத்த ஆண்டின் டி-20 உலகக்கோப்பைக்கான அணியின் வியூகங்களில் இவர் இடம்பெறலாம் என்கிறார் கோஹ்லி. ஆஸ்திரேலிய மைதானத்தில் ஷமி, பும்ராபோன்ற அனுபவ வீரர்களே தத்தளிக்கையில், எதிரி யார் எனத் தலையைப் பிய்த்துக்கொள்ளாமல், துல்லியம், variations, கடின உழைப்பு என மட்டும் மனதைக் குவியவைத்து விக்கெட்டுகளைச் சாய்த்தார் நடராஜன். சாய்த்தபின்பு? கூச்சலோ, கொண்டாட்டமோ ஏதுமில்லை. பந்தை எடுத்துக்கொண்டு அடுத்து வீசப்போவதைப்பற்றி சிந்தித்தவாறே செல்லும் நடராஜன். இதில் கபில்தேவின் சாயல். இந்தியர்கள் புகழ்வது இருக்கட்டும். ஆஸ்திரேலிய கிரிக்கெட் வீரர்கள், முன்னாள் பெரிசுகளும், இந்தக்காலத்தில் காணக்கிடைக்காத அந்த எளிமையை, பண்பை கவனிக்கத் தவறவில்லை.

Mohammed Siraj

டெஸ்ட் மைதானத்திற்கு கதை மாறுகிறது டிசம்பர் 17-லிருந்து. முதல் டெஸ்ட் அடிலெய்ட் (Adelaide) மைதானத்தில் இரவு-பகல் ஆட்டம். இந்திய பேட்டிங் கோஹ்லி, புஜாரா, ரஹானே, ராஹுல் என மையம் கொள்ளும். துவக்கத்தில் ப்ரித்வி ஷா அல்லது மயங்க் அகர்வால் – இருவரில் ஒருவர் நுழைய வாய்ப்பு. அனேகமாக வ்ருத்திமான் சாஹா விக்கெட்கீப்பராக பங்களிப்புசெய்வார். இந்தியாவின் பௌலிங் ஆஸ்திரேலியாவின் வலிமையான பேட்டிங்கிற்குப் பெரிதாக சவால் விடுக்கும் எனத் தோன்றவில்லை. வேகப்பந்தில் முகமது ஷமி, பும்ராவோடு, உமேஷ் யாதவ் மற்றும் அனுபவம் இல்லாத, ஆனால் சாதிக்க ஆசைப்படும் முகமது சிராஜ் (ஐபிஎல் பெங்களூர் அணி) இருக்க வாய்ப்பு. ஒருவேளை சிராஜ் சேர்க்கப்படவில்லை எனில், நவ்தீப் செய்னி வரலாம். ஒரே ஒரு ஸ்பின்னர்தான் இந்திய அணியில் இருப்பார். அந்த நிலையில் அனுபவ வீரர் அஷ்வினுக்கு வாய்ப்பு. சிட்னி டெஸ்ட்டில் இரண்டு ஸ்பின்னர்கள் ஆடலாம். அப்போது அஷ்வினோடு ஜடேஜா சேர்ந்துகொள்வார். ஜடேஜாவின் வலிமையான பேட்டிங் அணிக்கு உகந்தது. காயத்திலிருப்பதால், முதல் டெஸ்ட்டிற்குள் அவர் நுழைவதற்கான வாய்ப்பில்லை எனத் தோன்றுகிறது.

முதல் டெஸ்ட்டிற்குப் பின் கோஹ்லி விடுவிக்கப்படுவதால், அவரிடத்தில் ரிஷப் பந்த் அல்லது ஷ்ரேயஸ் அய்யர் இடம்பெறலாம். கோஹ்லியில்லாத இந்திய அணிக்கு அஜிங்க்யா ரஹானேதான் கேப்டன். இந்தத் டெஸ்ட் தொடர், இந்தியாவுக்கு வேறொரு கதையைச் சொல்லக்கூடும்.

**

மீண்டும் ‘ழ’ வுக்குள் !

ஆத்மாநாமின் மறைவுக்குப் பின், ஞானக்கூத்தன் ஆசிரியரான  ‘ழ’ இதழ் ஒன்று வாங்கிப் படித்தேன்.  ரசித்தேன். ஒன்றிரண்டை வாசகர்களுக்காகப் பகிர்கிறேன்:

இடையில் ஒரு தரம்

- ஷாஅ


இடையில் ஒரு தரம்
பேனா உதறியதும்
பச்சென்று தரையில்
ஒட்டிக்கொண்ட வார்த்தைகளை
சிதையாமல் எடுத்து உரிய
இடத்தில் பொருத்திவைக்க
முடியாமல் போவதால்
கேட்பாரற்றுக் கிடக்கின்றன
இனிவரும் நாளில்
போவோர் வருவோர்
கால்பட்டுக் கலைந்தும்
தூசிபடிந்து மறைந்தும்
கழுவிவிடும் நீரில் கரைந்தும்
அவை இல்லாமல் போக
வாய்ப்புண்டு
வார்த்தைகள் கீழே
விழுந்ததால் காலியான
இடம் நீங்கலாக
தொடர்ந்து எழுதி முடித்தாலும்
அங்கு கண்டவர் அமர்ந்து
ஊர் வம்பு பேசலாம்
சண்டை சச்சரவுகளின்
மூலஸ்தானம் ஆக்கிவிடலாம்
ஏன், பொய்யானதோர்
உலகமே புனைந்திடலாம்
யார் கண்டார்
எனவே ஆரம்பம் முதல்
கடைசி வரை
முழுமையாகப் படிக்கும்
இயல்புடைய எல்லோரையும்
கேட்டுக்கொள்கிறேன்
எந்த தேசமானாலும் சரி
எந்த மொழியானாலும் சரி
அடுத்த கிரகத்துக்கு
எடுத்து செல்வதானாலும் சரி
நழுவிப்போன வார்த்தைகளையும்
கவனமாய் சேர்த்துப்
படியுங்களென்று.

**

ஊமை எழுத்து

-நகுலன்


பணக்காரர்களுடன்
பழகத் தெரிந்திருக்க
வேண்டும்
அவர்கள் பணக்காரர்கள் மாத்திரம்
இல்லை
என்ற அடிப்படையில்
இதைப் போல்
ஒவ்வொரு நிலையில்
இருப்பவருடன்
அவர் அந்த நிலையில் மாத்திரம்
இல்லை என்றவாறு.
இது பலரால் இயலவில்லை
என்பதனால் தான்..
”என்பதனால் தான் ?”
ஒன்றுமில்லை.

**

திரண்டு வருகிறது ஓர் அலை
வந்து அது போனதும்
நான் இருக்கமாட்டேன்

- காளி-தாஸ்

**

சொர்க்கவாசி

- கோபிகிருஷ்ணன்


யேசு வந்தார்
பாவம் ஒழிந்தது
காந்தி வந்தார்
தீண்டாமை ஒழிந்தது
புத்தர் வந்தார்
உயிர்வதை ஒழிந்தது
சாக்ரடீஸ் வந்தார்
மூடச்சிந்தனை ஒழிந்தது
மார்க்ஸ் வந்தார்
ஆதிக்க வர்க்கம் ஒழிந்தது
டால்ஸ்டாய் வந்தார்
வேறுபாடுள்ள சமுதாயம் ஒழிந்தது
லிங்கன் வந்தார்
அடிமைத்தனம் ஒழிந்தது
பெரியார் வந்தார்
அறிவிலித்தனம் ஒழிந்தது
வேறு யாரோ வந்தார்
தீமை ஒட்டுமொத்தமாக ஒழிந்தது
உல்லாசமாக இருக்கிறேன்
காதில் கடுக்கண் போட்டுக்கொண்டு
யார் வருகைக்கோ காத்துக்கொண்டு

**

 

அடங்க மறுக்கும் சீனா ?

டிசம்பர் 2019-ல் ஒட்டுமொத்த உலகத்துக்கு எதிராக, தான்தோன்றித்தனமாக, குள்ளநரித்தனமாகக் கிளப்பிவிட்ட வைரஸ் நிழல் யுத்தம், ஹாங்காங் மக்களின்மீதான அடக்குமுறைகள், தைவானுக்கு எதிரான சவால்கள், ராணுவ பயமுறுத்தல்கள், இந்தியாவோடு ஒருபக்கம் பொருளாதார உறவு, மற்றொரு பக்கம் எல்லை அத்துமீறல்கள் என சீனாவின் சமீபகால நடவடிக்கைகள் ஒரு மாதிரியாகப் போய்க்கொண்டிருப்பது வல்லரசு நாடுகளின் தலைவர்களால், பாதுகாப்பு வல்லுநர்களால் உன்னிப்பாகக் கவனிக்கப்பட்டே வருகிறது.  அதற்கு எதிர்சவாலாக, குறிப்பாக அமெரிக்கா, இந்தியா, ஆஸ்திரேலியா, ஜப்பான் போன்ற நாடுகள் சீனாவை மட்டுப்படுத்தும் பொருளாதார நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்டுவருகின்றன. சர்வதேச வெளியில்,  யாரும், எதற்கும் நம்ப விரும்பாத, ஆபத்தான  நாடு அது என்கிற நிதர்சனம் பிரும்மாண்டமாக எழுந்து நிற்கிறது. கொரோனா உள்புகுந்து அழித்துவிட்ட வல்லரசுகளின் பொருளாதார அடித்தளத்தை, அதன் கட்டுக்கடங்கா பின் விளைவுகளைத் தனக்கு சாதகமாகப் பயன்படுத்திக்கொண்டு, உலக அரங்கில் ஒரே வல்லரசாக பொங்கி எழுவதற்கான சரியான தருணம் இது என கம்யூனிஸ்ட் சீனாவின் அதிபர் க்‌ஷி ஜின்பிங் (Xi Jinping) நோட்டம்விட்டிருப்பதாகத் தெரிகிறது. தன் வெகுநாள், ரகசிய முயற்சியான  பிராந்திய ‘விஸ்தார’ நோக்குடனான (expansionist motives)  சதித்திட்டங்களை ஒவ்வொன்றாக, வேகமாக அமுல்படுத்துவதற்கு உரிய காலம்  கனிந்துவிட்டது என முடிவுசெய்து காரியங்களை ஆரம்பித்துவருகிறது சீனா. இது எங்கே போய் முடியும் என இப்போதும் எவரும் சரியாகக் கணிக்க இயலாது.

இயற்கைவளம் மிகுந்த தென்சீனக்கடல் பகுதியில் ஃபிலிப்பைன்ஸ், சிங்கப்பூர், மலேஷியா, தைவான், வியட்நாம், ப்ரூனெய் (Brunei) என வரிசையாக ஒவ்வொரு நாட்டோடும் கடல்வழி மோதல்கள், சவால்கள். ட்ரம்ப்பின் அமெரிக்கா ஆவலுடன் இதனை கவனித்துக்கொண்டிருக்கிறது. ஜப்பானும்தான். சமீபத்தில் அமெரிக்க வெளியுறவு மந்திரி மைக் போம்பியோ, சர்வதேச விதிமுறைகளை மீறி, சீனா தென்சீனக் கடலில் தன் இஷ்டத்துக்கு மேய்வதை அனுமதிக்கமாட்டோம் என எச்சரித்திருக்கிறார். அமெரிக்க, ஆஸ்திரேலிய போர்க்கப்பல்களோடு, இப்போது இந்தியக் கடற்படையின் போர்க்கப்பல் ஒன்றும் அங்கு அனுப்பிவைக்கப்பட்டுள்ளது.

இந்தியாவின் வடக்கு, வடகிழக்கு எல்லைப்பகுதிகளில் லடாக்கிலிருந்து அருணாச்சல் வரை சீனா தன் வாலை நீட்டி வைத்திருக்கிறது. 1950-களின் இறுதியில் ‘பஞ்ச்ஷீல்’ கொள்கை, ‘இந்தியா-சீனா பாய்-பாய் (Bhai-Bhai) எனப் பிதற்றிய கோமாளி கோஷங்களில், சீனப் பிரதமர் ஸௌ-என்லாயின் (Zhou-Enlai) தொடர்ந்த பல்லிளிப்பில், பகட்டுகளில் முட்டாள்தனமாக விழுந்து நொறுங்கிய பிரதமர் நேரு, வெளியுறவு மந்திரி கிருஷ்ண மேனன் ஆகியோரின் பலவீனமான இந்தியத் தலைமை, 1962 யுத்தத்திற்குப் பின் இந்தியாவை ஒரு ஏமாளியாக, பலவீனனாக சர்வதேச அரங்கில் காண்பித்திருந்தது. அதன் கடுமையான பின்விளைவுகள் இந்தியாவை இன்னும் விட்டபாடில்லை. 1962 அக்டோபரில், சீனா காண்பித்த கயமைத்தனத்திற்குப் பின், நீண்ட இந்திய எல்லைப்பகுதிகளில் அத்துமீறல்கள் தொடர்ந்து  நீடித்தே வருகின்றன. சீனா எல்லை மீறுவதும், இந்திய எதிர்ப்பும், தடுப்புமுயற்சிகளும்,   அதன்பின்னான இருதரப்பு படைத் துணைத்தளபதிகள்-நிலைப் பேச்சுவார்த்தைகள் ஆரம்பித்துத் தொடர்வதும்,  கடைசியில் அவை ஒன்றுமில்லாமல் போவதும், கடந்த  30 வருடங்களுக்கும் மேலாக ஒரு ராணுவ வழக்கமாக நிகழ்ந்துகொண்டிருக்கிறது.

கல்வான் பள்ளத்தாக்கு (Galwan valley) எல்லைச்சண்டைக்குப்பின், தீவிர பேச்சுவார்த்தைகள் இரு ராணுவத் தரப்பினரிடையே ஆரம்பிக்கப்பட்டு நடந்துவருகின்றன. அமெரிக்கா இந்த விஷயத்தில் சீனாவை எச்சரித்தபோதெல்லாம், ‘இது எங்களுக்குள்ளேயான இருதரப்பு பிரச்னை. நாங்கள் ‘பேசி’த் தீர்த்துக்கொள்வோம்’ என அவ்வப்போது கூறிவருகிறது சீனா. ஆனால் அதன் எல்லை செயல்பாடுகள் நேரெதிரானவை. ஆகஸ்டு 30-ஆம் தேதி மீண்டும் சில இடங்களில் அத்துமீறப் பார்த்தது. இந்த முறை இந்திய ராணுவ வீரர்கள் கணிசமான அளவில், வான்படையின் பின்னணியோடு அங்கு நிறுத்தப்பட்டிருந்ததால், வேறுவழியின்றி சீனா பின் வாங்கியிருக்கிறது. மேலும் இந்த முயற்சிக்குப்பின், இந்திய வீரர்கள் கல்வான் மலைப்பகுதியின் மூலோபாயமான குன்றுகளை வளைத்ததோடு,  அங்கே போய் தயாராக நிலைகொண்டுவிட்டார்கள். இதைச் சற்றும் எதிர்பார்க்காத சீனா, எரிச்சலில் இருக்கிறது!

ஷாங்காய் பாதுகாப்புக் கூட்டமைப்பின் (Shanghai Cooperation Organization) வருடாந்திர கூட்டத்திற்காக ரஷ்யா சென்றிருக்கிறார் இந்திய ராணுவ மந்திரி. மாஸ்கோவில் ரஷ்ய ராணுவ மந்திரியுடன் ஏற்கனவே பேச்சுவார்த்தை நடந்திருக்கிறது. பேச்சுவார்த்தையின்போது இந்தியா கேட்டுக்கொண்டபடி, பாகிஸ்தானுக்கு நவீன ஆயுதங்களை விற்பதில்லை என ரஷ்யா முடிவு செய்திருக்கிறது. இதற்குப்பின் இந்திய-சீன ராணுவ மந்திரிகளும் தங்களது அணியினருடன் சந்தித்துப் பேசியிருக்கிறார்கள். எல்லைப்பிரச்னை நிச்சயம் பேசப்பட்டிருக்கும். விளைவு? பெரிதாக ஒன்றும் சீனாவிடமிருந்து எதிர்பார்ப்பதற்கில்லை.

இந்த நிலையில், தேர்தலை சந்திப்பதில் பிஸியாகிவரும் அமெரிக்க அதிபர் ட்ரம்ப், இந்தியா, சீனாவுக்கிடையே எல்லை நிலைமை மோசமாகிவருகிறது எனக் கூறியிருக்கிறார். இருநாடுகளிடமும் பேசி, ஒத்துழைக்க நாங்கள் தயார் என அறிவிப்பு வேறு!  இது ஒருபுறமிருக்க, அமெரிக்க தேர்தல் சமயத்தில் (நவம்பர் 03, 2020), வாஷிங்டனில் நிகழக்கூடிய அரசியல் குழப்பத்தைப் பயன்படுத்திக்கொண்டு, சீனா, இந்தியாவுக்கு புதிய சவால்களை எல்லையின் பல்வேறுபகுதிகளில் கொடுக்கத் திட்டமிட்டிருக்கலாம். சீனாவின்  அடிவருடி, சம்ச்சா (Chamcha)வான பாகிஸ்தான் மேற்கு எல்லையில் அதே சமயத்தில் தன் விஷமத்தைக் காண்பிக்கும் சாத்தியக்கூறுகள் தெரிகின்றன. இந்திய ராணுவக் கூட்டமைப்பின் தளபதி (CDS), ’எந்தத் தரப்பிலிருந்தும், எத்தகைய சவாலையும் எதிர்கொள்ள இந்திய ராணுவம் தயார்நிலையில் இருக்கிறது’ என சிலநாட்கள் முன்பு கூறியிருப்பது கவனிக்கத்தக்கது.

**

 

இரவு 9 மணி.. ஏற்றுவோம் தீபம் !

இன்று (5 ஏப்ரல், ஞாயிறு) இரவு துல்லியமாக ஒன்பது மணி. அணைப்போம் வீட்டின் மின்விளக்குகளைத் தற்காலிகமாக. ஏற்றுவோம் தீபங்களை. நெய், எண்ணெய் விளக்காகவோ அல்லது மெழுகுவர்த்தி ரூபத்திலோ. வாசலிலும், பால்கனிகளிலும். குடும்பத்தினர் ஒவ்வொருவரும் தள்ளி நின்றுகொண்டு. மற்றவர்களைச் சேர்த்துக் கூட்டமாக நின்றுகொண்டல்ல. இந்த நோய்த்தொற்றுக் காலத்தில் சமூகவிலகல் (social distancing) முக்கியம்.

9 நிமிடங்களுக்கு மட்டுந்தான் இந்த தீபம். பிரதமர் சொன்னபடி, இந்த ஒன்பது நிமிடங்களில் -லாக்டவுன் சமயத்தில் நாம் அவரவர் வீட்டில் இருப்பினும்- நம்மில் யாரும் தனியாக இல்லை என உணர்வோம். நம்மோடு எப்போதும் நம் நாட்டு மக்கள். 130 கோடி மக்களைக்கொண்ட வலுவான தேசம். அன்போடு நினைப்போம் நம் நாட்டவர் எல்லோரையும். பெறுவோம் நம் மனதில் பெரும் உற்சாகம். நேர்மறை சக்தி. நமது தேசத்தினரின் நலனுக்காகவும், உலகமக்கள் அனைவரின் நலன் விரும்பியும் மனதில் மென்மையாக, ஆழமாகப் பிரார்த்திப்போம்.

பயங்கரத் தொற்றுநோய் உலகெங்கும் பரப்பியிருக்கும் கொடும் இருளை, தீப ஒளியில் நேருக்கு நேராக சேர்ந்தே சந்திப்போம். மிரளட்டும், திகைத்து ஓடட்டும் தீய சக்திகள் யாவும். ஒளிரட்டும் புத்துயிர் பெற்று, நம் பாரத தேசம். கூடவே, நாம் வாழும் உலகமும்.

**

ICC Women’s World Cup: இறுதிப்போட்டியில் இந்தியா!

மகளிர் கோப்பைக் கிரிக்கெட்டின் இரண்டு செமிஃபைனல் போட்டிகளும் இன்று(5/3/20) சிட்னியில் ஆடப்படவிருந்தன. முதல் போட்டியில் இந்தியா இங்கிலாந்துடனும், இரண்டாவதில் ஆஸ்திரேலியா தென்னாப்பிரிக்காவுடனும் மோதுவதாக இருந்தது.

சிட்னியில்  மழை பலமாக இருக்கும் என ஏற்கனவே வானிலை கூறியது. மழையினால் ஆட்டம் நின்றால், இன்னொரு நாளில் ஆட, ரிசர்வ் நாள் ஐசிசி-யினால் கொடுக்கப்படவில்லை. ஆட்டம் நடக்கவில்லையெனில் க்ரூப் ஸ்டேஜில் முதல் இடத்தில் இருந்த அணி, ஃபைனலுக்கு முன்னேறும் என்பது ஐசிசி டி-20 மகளிர் உலகக்கோப்பை விதி. காலையிலிருந்தே சிட்னியில் விளாசிய மழை முதல் செமிஃபைனல் ஆட்டத்தை நிதானமாக விழுங்கி ஏப்பம் விட்டது. வலிமையான Group ‘A’-யில் எல்லா மேட்ச்களையும் வென்று முதல் இடம்  வகித்ததால், இறுதிப்போட்டிக்கு முன்னேறியது இந்திய மகளிர் அணி. இந்தியா மகளிர் டி-20 உலகக்கோப்பை ஃபைனலில் நுழைவது இதுவே முதல் முறை. அதுவும் எப்படி!

இந்தியாவுடனான செமிஃபைனல் ஆடமுடியாதுபோக,  வெளியேற்றப்பட்ட இங்கிலாந்து ஒரே புலம்பல்.  ஐசிசி விதிமுறைகள் மாறவேண்டும் என்கிறது. மேலோட்டமாகப் பார்த்தால், சரிதான். எந்த அணிதான் இப்படி வெளியேற்றப்படுவதை விரும்பும்? ஆனால் இத்தகு அசட்டுத்தனமான விதியை ஐசிசி மீட்டிங்கில் கொண்டுவந்தபோது,  ஒத்துக்கொண்ட மெம்பர்-நாடுகளில் இங்கிலாந்தும்தானே இருந்தது? ஏன் எதிர்க்கவில்லை அப்போது?

இரண்டாவது செமிஃபைனலும் சிட்னி மைதானத்திலேயே நடந்தது.   முதலில், ஆஸ்திரேலிய பேட்டிங்குக்குப்பின் இடையே மழை வந்து குழப்ப, ஆட்ட நேரம் /ஓவர்கள் குறைக்கப்பட்டன. மழைக்குப்பின் தொடர்ந்த ஆட்டத்தில் ஆவேசமாகப் போராடிய தென்னாப்பிரிக்காவை, ஆஸ்திரேலியா D-L முறைப்படி, 5 ரன் வித்தியாசத்தில் வென்றது.  ஃபைனலில் பிரவேசித்திருக்கிறது.

உலகக்கோப்பையுடன் ஆஸ்திரேலிய, இந்திய கேப்டன்கள்

ஞாயிறன்று (8/3/2020) மெல்பர்னில் நடக்கிறது மகளிர் டி-20 உலகக்கோப்பை இறுதி ஆட்டம். ஹர்மன்ப்ரீத் கௌர் தலைமை தாங்கும் இந்தியா,  மெக் லான்னிங் (Meg Lanning)-ன் தலைமையிலான வலிமையான ஆஸ்திரேலியாவை எதிர்த்தாடும். நடப்பு சேம்பியனான ஆஸ்திரேலியா கோப்பையைத் தக்கவைத்துக்கொள்ளுமா? இல்லை, இந்தியா உலகக்கோப்பையை முதன்முறையாக வென்று வாகை சூடுமா?

இந்த உலகக்கோப்பையில் சிறப்பான ஆட்டத்தை வெளிப்படுத்திவரும் இந்திய மகளிர் அணி, ரசிகர்களிடையே பெரும் பரபரப்பை ஏற்படுத்தியிருக்கிறது.  குறிப்பாக  இந்திய ஸ்பின்னர்களும், batting sensation ஷெஃபாலியும். இந்தியாவின் இளம்புயல்,  தமிழ்  மீடியாவினால்  ’கபாலி ஷெஃபாலி’  என்றெல்லாம் புகழப்படும் பையன்போல் தோற்றம்தரும் 16 வயது வனிதை. சமீபத்தில் ஐசிசி தரவரிசையில் நம்பர் 1 -டி-20 பேட்ஸ்மனாக ஆகியிருக்கும் ஷெஃபாலி, ஃபைனல் மேட்ச்சில் என்ன மாதிரி ஆட்டம் போடப்போகிறார் என்பதைப் பார்க்க கூட்டம் கூடும். அங்குமிங்கும் ஓடி, திரட்டி, ஏர்-டிக்கெட் வாங்கி ஆஸ்திரேலியாவுக்கே பறந்துவந்திருக்கிறார், ஆசை மகளின்  ஆட்டத்தைப் பார்க்க, அருமை அப்பா. பெண்ணிற்கு சின்ன வயதிலிருந்தே சச்சின் டெண்டுல்கரின் சாகசக் கதைகளை சொல்லி வளர்த்த சஞ்சீவ் வர்மா.  

**